ACCENTS IN HEBREW:
(Redirected from SEGOL.)- Name.
- Sentence-Accent.
- Place of Word-Accent.
- Secondary Accent (
V01p150073.jpg ). - Use of Hyphen.
- Place of Sentence-Accent.
- Determination of Accent.
- A.
V01p151025.jpg - List of Accents.
- B.
V01p154002.jpg - List of Accents.
- Accentuation Supposed to be of Divine Origin.
- Post-Talmudic Origin.
- Value in Bible Interpretation.
Symbols denoting vocal stresses on particular syllables in pronouncing words or sentences. 1. In every word we utter, one syllable is spoken with greater emphasis and clearer enunciation than the rest. About it, as the strongly stressed or accented element, the other unaccented, or rather less strongly accented, syllables are grouped. Thus, in the word "contradict" the last syllable is the bearer of the main accent; a weaker, secondary accent rests on the first, while the italicized intermediate syllable is unaccented. Similarly, in a sentence, some words are pronounced with marked distinctness, while others are spoken hastily, almost without a stop, and made to lean forward or backward, as the italicized words in "he is a man of the world"; "I knew it." Both the accent which belongs to every word in itself ("word-accent") and the one which indicates its rank in a sentence ("sentence-accent") are to be regarded as the vital force which welds disjointed speech-elements into harmonious sense-units. The stops become particularly noticeable when, in a larger complex of clauses, they serve to mark the limits of each clause and its relation to the others. Some pauses are bound to be made, on physical grounds, to take breath; it is nearly always so arranged that the logical pauses shall coincide with those intervals. In an ordinary page of English the word-accent is never indicated (as it is in Greek), nor do the signs of punctuation (. : ; ,) show all the stops which careful reading in accordance with sense (especially oratorical delivery or the forceful recitàl of a literary masterpiece) requires. In the Hebrew text of the Bible, on the contrary, is found an elaborate system of signs (notations of stresses, or Accents) by which the stronger as well as the weaker stresses belonging to syllables and words are marked, so that a reader who is acquainted with the use of the symbols may recite the sacred texts correctly and, in appearance at least, intelligently, without considering grammar or sense.
Name.2. The Hebrew (Aramaic) word
On the term "trop" (the same as the English "trope," in the sense of a musical cadence) used by the Jews in their vernaculars, see Berliner, "Beiträgezur hebräischen Grammatik in Talmud und Midrasch," p. 29, note 4, Berlin, 1879.
Sentence-Accent.3. All of the Hebrew Accents are properly "sentence-accents." Hence they vary in form (
Hebrew words have their main accent either on the last syllable (
Penultimate accentuation may also be due to recession (
Properly, the secondary accent is due upon the second syllable from the main accent, provided the intervening syllable is long, that is, open with a long vowel, closed with a short vowel, or opened, that is, originally closed, with a short vowel:
Distinct from the
Small words of frequent occurrence, as the mono-syllabic prepositions and conjunctions (
4. The verse (
The Song of Moses (Deut. xxxii.) is still arranged in this fashion in the
Elsewhere the Verse-Division is an arbitrary, though convenient, innovation which was not permitted to penetrate into the Scrolls (the sign, marking the end of a verse, must be kept out of them; see Soferim, iii. 7). The whole of the Bible was to be read according to a rhythmical swing which even in the poetical compositions is largely determined by sense. The traditional verse, as a glance at the English Bible will show, does not always coincide with our period; nor is it always of the same length. For purposes of accentuation each verse must be dealt with separately. The problem is invariably: given a verse, determine the accentuation. The leading principle of the system is halving (extended from the poetical portions to the rest of the Bible). Each verse is divided into two parts not necessarily equal; these parts are each divided into two other parts; this process is continued until an indivisible complex of words is reached. The greater pauses are regulated by sense. Frequently, however, the logical pause is sacrificed to rhetorical effect. A characteristic deviation from the accepted method of punctuation consists in passing over introductory clauses or phrases which are treated as a subordinate part of what follows; for example, "And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters" (Gen. i. 6). The lesser pauses obey the laws of syntactical construction, which are obviously various in different languages. The English sentence "And the earth was waste and void" properly reads in Hebrew: "And the earth—it was waste and void"; hence there will be a pause in Hebrew after "and the earth." The order of words differs also. Compare the very opening of the Bible in Hebrew and in English. Rhetorical effect makes itself felt in connection with the smaller no less than in the case of the greater pauses. Thus, for the sake of emphasis, the pause may be shifted from one place to another; or it may be introduced within a group of words which is properly indivisible. In general, greater latitude is permissible in dealing with the slighter pauses. Individual taste will there play an important part. Rhythm is another factor. A group must consist of more than two words to admit of a marked pause within it. When thus the stops have been properly distributed in a verse, our next task is to indicate both the presence and the absence of a pause by the corresponding signs (accents). The accents are either pausal (
Pausal:
Non-pausal:
- 1. The proper measure of a poetical verse is two short lines (a distich or couplet). Such is the form of an ordinary verse in Proverbs. The main cesura is then marked by
V01p152001.jpg . But frequently, as in Psalms, a verse will contain three short lines (a tristich or triplet; that is, rhythm is sacrificed to sense); or a verse may contain four short lines (a tetrastich or quatrain; that is, two rhythmical verses making one sense-verse); or a verse, not necessarily long, may be trisected purely for reasons of sense or for the sake of oratorical emphasis. The main cesura will then be marked byV01p152002.jpg (a strongerV01p152003.jpg ), whileV01p152004.jpg will be reserved for the secondary cesura (that is, the one betweenV01p152005.jpg andV01p152006.jpg ). In the diagram the three by no means coordinate sections of the verse are designated by the letters A, B, and C. In a short verse, therefore, drop A, and retain B and C. In a still shorter verse (one consisting of but one short line), drop A and B, and retain C. This principle applies equally to the smaller sections on the diagram (that is, those limited by a pausal accent), the beginning of which may be lopped off to suit varying lengths.There will be foundV01p152007.jpg in the sixth word fromV01p152008.jpg and farther; it will be replaced byV01p152009.jpg occasionally in the fifth, and almost always in the fourth word;V01p152010.jpg is never used farther to the leftV01p152011.jpg is replaced byV01p152012.jpg always in the first, occasionally also in the second, word (see note 19). - 2.
V01p152013.jpg (forV01p152014.jpg ,V01p152015.jpg . - 3. The main cesura in section A is marked by
V01p152016.jpg ; when a second cesura becomes necessary,V01p152017.jpg is repeated. Observe, in general, that whenever an accent is repeated, the one farther to the left is the weaker. BetweenV01p152018.jpg andV01p152019.jpg there must be no word (in which caseV01p152020.jpg is called littleV01p152021.jpg ) or at least two words (then we have greatV01p152022.jpg ). TwoV01p152023.jpg s must equally be separated by at least two words. WhenV01p152024.jpg becomes impossible,V01p152025.jpg takes its place. The shortest measure of section A is two words; a cesura is always required. - 4. The servus of
V01p152026.jpg isV01p152027.jpg (orV01p152028.jpg , when properly the hyphen should be employed; orV01p152029.jpg , that is, with aV01p152030.jpg ). ThisV01p152031.jpg may occur in the same word withV01p152032.jpg (in place of the lightV01p152033.jpg ).HereV01p152034.jpg , "cutting off," "separating," is a line similar to the one used withV01p152035.jpg andV01p152036.jpg . It occurs (a) before or after the divine name "to prevent its being joined, in the reading, to a word which—in the opinion of the accentuators—it was not seemly to bring into contact with it"; (b) between two words of which the first ends in the same letter with which the second begins; (c) elsewhere, to mark an emphatic intonation. In all these cases,V01p152037.jpg introduces a slight pause after a non-pausal accent. - 5. In the section limited by great
V01p152038.jpg (greatV01p152039.jpg 's section), the main cesura is marked byV01p152040.jpg (rarely byV01p152041.jpg ) and the secondary cesura byV01p152042.jpg . When only one cesura is required, it is marked byV01p152043.jpg (that is, theV01p152044.jpg section is cut off); butV01p152045.jpg is found in exceptional cases, and necessarily, when two servi are introduced (see note 12). Sections of two words may and may not have a cesura. If required, it will, of course, be marked byV01p152046.jpg . The shortest measure is one word. - 6. Great
V01p152047.jpg never has more than one servus, which isV01p152048.jpg (exceptionallyV01p152049.jpg ; particularly when anotherV01p152050.jpg precedes). When a pausal accent (V01p152051.jpg orV01p152052.jpg ) precedes, it isV01p152053.jpg , butV01p152054.jpg when an open syllable directly (that is, noV01p152055.jpg intervening) precedes the tone-syllable; these accents may appear in the same word with greatV01p152056.jpg taking the place of lightV01p152057.jpg ). - 7. Sections of two words will occasionally have a cesura; it is omitted in the case of small words standing at the beginning of the section and accented on the first syllable, unless emphasis is desired. The cesura in little
V01p152058.jpg 's section is marked byV01p152059.jpg . The shortest measure of littleV01p152060.jpg 's section is one word. - 8. Little
V01p152061.jpg may have two servi,V01p152062.jpg (orV01p152063.jpg ); or one servus,V01p152064.jpg . The two servi (V01p152065.jpg ) appear occasionally in the same word (when the syllable immediately preceding the tone is open); but this rule is not always obeyed. - 9. The cesura in
V01p152066.jpg 's section is marked by the same accent, and is dependent upon the same conditions as the cesura in littleV01p152067.jpg 's section (see note 7). A secondary cesura is seldom required; the accent marking the main cesura will then be repeated. The shortest measure ofV01p152068.jpg 's section is one word. - 10.
V01p152069.jpg may have two servi,V01p152070.jpg (i.e.,V01p152071.jpg when the tone falls on the second letter and farther;V01p152072.jpg when on the first); or one servus,V01p152073.jpg (it may appear instead of lightV01p152074.jpg in the same word withV01p152075.jpg ) (orV01p152076.jpg ). In a few instances three servi are found:V01p152077.jpg . - 11.
V01p152078.jpg , when a servus precedes; or when the tone falls on the third syllable or farther; in all other cases,V01p152079.jpg (the latter always betweenV01p152080.jpg andV01p152081.jpg ). - 12. There is no cesura in
V01p152082.jpg 's section. Its shortest measure is one word. Except in two instances,V01p152083.jpg has never more than one servus,V01p152084.jpg , when the tone is on the first syllable (but in two instances in the place of the hyphen); or on the second when it is simple and the first syllable is a simple closed one without heavyV01p152085.jpg when the condition mentioned in note 6 is fulfilled;V01p152086.jpg in all other cases (butV01p152087.jpg in a few instances where theV01p152088.jpg orV01p152089.jpg preceding the tone-syllable is abnormal). Two servi:V01p152090.jpg in the place of a hyphen. - 13. The rules for the division of
V01p152091.jpg 's section are the same as those laid down for greatV01p152092.jpg (see note 5). - 14.
V01p152093.jpg has properly only one servus,V01p152094.jpg , when the tone is on the first syllable;V01p152095.jpg when on any other syllable (butV01p152096.jpg ; alsoV01p152097.jpg exceptionally in two places; in one of them two consecutiveV01p152098.jpg 's are found); alwaysV01p152099.jpg when under a dageshed letter, except in three places, whereV01p152100.jpg is found again. Exceptionally two servi are found:V01p152101.jpg ; the first is properly in the place of a hyphen; once we findV01p152102.jpg , where again the first is in the place of a hyphen. - 15. The main cesura in section B is marked by
V01p152103.jpg ; for a second cesura,V01p152104.jpg will be repeated; and so on. TheV01p152105.jpg s may follow each other closely. Properly, betweenV01p152106.jpg andV01p152107.jpg at least two words should intervene. This must always be the case whenV01p152108.jpg marks a subordinate cesura; otherwise an interval of one word is frequently sufficient. WhenV01p152109.jpg becomes impossible or undesirable,V01p152110.jpg takes its place. The interval betweenV01p152111.jpg andV01p152112.jpg must never exceed one word.V01p152113.jpg is frequently found in the second word fromV01p152114.jpg . It is found in the first only whenV01p152115.jpg 's word is long; that is, when the tone-syllable therein is preceded by at least two syllables, or by one syllable, provided it is the bearer of a secondary accent (see § 3); otherwiseV01p152116.jpg gives way to a servus. The shortest measure of B is two words (except afterV01p152117.jpg ,when one word is sufficient). Sections of two words may and may not have a cesura. - 16.
V01p153001.jpg should properly never have more than one servus. In all cases where two or more servi are found the servus immediately precedingV01p153002.jpg is a substitute forV01p153003.jpg (see note 15). Three servi:V01p153004.jpg (butV01p153005.jpg , i.e.,V01p153006.jpg when the tone is on the third syllable; or on the second syllable when the first syllable is overlong;V01p153007.jpg when the condition mentioned in note 6 is fulfilled;V01p153008.jpg in all other cases). In three instancesV01p153009.jpg takes the place of the middle servus; it is preceded byV01p153010.jpg and followed byV01p153011.jpg (when the tone is due on the first syllable) or byV01p153012.jpg (when the usual condition is fulfilled). Two servi:V01p153013.jpg (butV01p153014.jpg ). One servus:V01p153015.jpg afterV01p153016.jpg (butV01p153017.jpg );V01p153018.jpg in all other cases. More than three servi are found in three instances: in oneV01p153019.jpg occupies the second place beforeV01p153020.jpg ; in the others the multiplication of servi is due to the resolution of hyphenated words. - 17. Theoretically,
V01p153022.jpg marks the main, andV01p153023.jpg the secondary cesura inV01p153024.jpg 's section; butV01p153025.jpg 's section is usually too short to require two cesuras. One expectsV01p153026.jpg to be the accent where only one cesura is required. Such is frequently the case. ButV01p153027.jpg is employed when the section in front of the cesura must itself be bisected, or when the pausal accent requires two servi before it (in either caseV01p153028.jpg is out of the question; see note 12); sometimes (in three instances) for no apparent reason (V01p153029.jpg andV01p153030.jpg are so nearly alike in pausal force that occasionally one is placed for the other). BetweenV01p153031.jpg andV01p153032.jpg there must be at least one word. OtherwiseV01p153033.jpg gives way to a servus. The shortest measure ofV01p153034.jpg 's section is one word. Sections of two words, of course, have no cesura. The cesura fails likewise in the case of small words standing at the beginning of the section and accented on the first syllable, unless emphasis is desired. The foregoing rules remain in force, even whenV01p153035.jpg gives way to a servus (see note 15). - 18.
V01p153036.jpg should properly never have more than one servus:V01p153037.jpg (it may be found, instead of lightV01p153038.jpg , in the same word withV01p153039.jpg only when the syllable preceding the tone-syllable is overlong and has α or ō for its vowel). When two servi appear, the one adjoiningV01p153040.jpg ) is a substitute forV01p153041.jpg (see note 17), while the one farther to the left isV01p153042.jpg 's servus (see note 12):V01p153043.jpg . Once three servi are found:V01p153044.jpg ;V01p153045.jpg takes the place of a hyphen. - 19. The main cesura in section C is marked by
V01p153046.jpg ; the secondary cesura byV01p153047.jpg . When only one cesura is required,V01p153048.jpg should properly mark it. However,V01p153049.jpg is employed (the two accents are presumably regarded as of equal force; see, for a similar substitution, note 17). BetweenV01p153050.jpg andV01p153051.jpg there must be at least one word. WhenV01p153052.jpg is due in the word immediately precedingV01p153053.jpg , it is replaced by a servus,V01p153054.jpg . Another servus,V01p153055.jpg , may be placed in the next preceding word. This necessitates a further change:V01p153056.jpg (marking the main cesura), which does not permitV01p153057.jpg immediately after it, and is transformed intoV01p153058.jpg .V01p153059.jpg may be found in the word adjoiningV01p153060.jpg only whenV01p153061.jpg 's word is long; otherwiseV01p153062.jpg gives way to a servus. This may necessitate a further change: when the word adjoiningV01p153063.jpg is itself short (that is, with only one syllable, which is not the bearer of a secondary accent, before the accented syllable);V01p153064.jpg , when due on the next preceding word, is replaced byV01p153065.jpg . The shortest measure of C is one word. ButV01p153066.jpg does not permitV01p153067.jpg immediately before it; the latter accent will then be replaced byV01p153068.jpg , the other accents remaining the same as beforeV01p153069.jpg . Sections of two words have a cesura, provided the last word is of sufficient length to permitV01p153070.jpg before it (see above). - 20.
V01p153071.jpg should properly never have more than one servus. In all cases where two or more servi are found, the servus immediately precedingV01p153072.jpg is a substitute forV01p153073.jpg (see note 19). Three servi:V01p153074.jpg , that is,V01p153075.jpg andV01p153076.jpg upon the same conditions as beforeV01p153077.jpg (see note 16); whereV01p153078.jpg is used beforeV01p153079.jpg will be employed here. Two servi:V01p153080.jpg ; butV01p153081.jpg may take the place of lightV01p153082.jpg in the same word withV01p153083.jpg (provided thatV01p153084.jpg does not precede; see note 19); in a few places the servi are altogether irregular. One servus:V01p153085.jpg (when the tone is on the first syllable; butV01p153086.jpg ),V01p153087.jpg (when on any other syllable), orV01p153088.jpg (afterV01p153089.jpg ). In a few instances four servi are found.
- 21. There is no cesura in
V01p153090.jpg 's section. Its shortest measure is one word. Except in a few instances,V01p153091.jpg has never more than two servi. Three servi:V01p153092.jpg orV01p153093.jpg according to the usual rule); in three passages:V01p153094.jpg andV01p153095.jpg . Two servi:V01p153096.jpg . One servus:V01p153097.jpg . The servi ofV01p153098.jpg are the same as those ofV01p153099.jpg .As an illustration of the application of the above diagram and rules to concrete cases, the first four verses of Psalm cx. are given above. The cesuras are indicated as in the diagram; the figures refer to the notes.
The verse from Ecclesiasticus quoted above would be accented as follows:
Pausal:
- 1. The verse may be of varying length. In a long verse
V01p154026.jpg marks the main cesura. The two sections are designated in the diagram by the letters A and B. In a short verse drop A and retain B. The shortest measure of a verse is two words. The cesura never fails.V01p154027.jpg 's proper place is in the fifth word fromV01p154028.jpg and farther; when due in the fourth and farther to the left, it may be replaced byV01p154030.jpg orV01p154031.jpg (in accordance with the rules laid down for the position of those accents in note 2); the substitution is common in short verses; it necessarily takes place in verses of three or two words; in the first word beforeV01p154032.jpg (even in a long verse),V01p154033.jpg is rarely used (except in cases of a marked logical pause). - 2. The main cesura in A is marked by
V01p154034.jpg ; the second byV01p154035.jpg ; for every following cesuraV01p154036.jpg is repeated until the last is reached, which is marked byV01p154037.jpg BetweenV01p154038.jpg andV01p154039.jpg at least three words must intervene; but the proper place is at a considerable distance fromV01p154040.jpg . BetweenV01p154041.jpg andV01p154042.jpg there must be at least one word. WhenV01p154043.jpg 's word and the one adjoining it are both short the distance betweenV01p154044.jpg andV01p154045.jpg must amount to two words. WhenV01p154046.jpg becomes impossibleV01p154047.jpg takes its place. In a few instances where the two words immediately precedingV01p154048.jpg are very short, that is, mono-syllables, and properly subject to hyphenation,V01p154049.jpg is found in the third word; this is its utmost limit to the right. The shortest measure of A is one word. Sections of two words always have a cesura. - 3.
V01p154050.jpg 's servus isV01p154051.jpg (which is repeated in the few instances which call for a second servus; see note 2). In a few instancesV01p154052.jpg is found in the same word withV01p154053.jpg ; grammarians incorrectly call it a servus (V01p154054.jpg "inclined"). - 4. The main cesura in
V01p154055.jpg 's section is marked byV01p154056.jpg , which is repeated for every following cesura until the last is reached, which is marked byV01p154057.jpg . BetweenV01p154058.jpg andV01p154059.jpg there must be at least one word. WhenV01p154060.jpg 's word or the one adjoining is long,V01p154061.jpg is admissible in the second word, but is not necessary. WhenV01p154062.jpg becomes impossible or undesirable,V01p154063.jpg takes its place.V01p154064.jpg is comparatively rare in the third word; this is its utmost limit to the right. The shortest measure ofV01p154065.jpg 's section is two words. The cesura never fails. When only one word is availableV01p154066.jpg takes the place ofV01p154067.jpg . - 5. Between two
V01p154068.jpg 's there must be at least three words. When the interval is shorter the one to the left is transformed intoV01p154069.jpg ; the change does not affect theV01p154070.jpg next to the left, which always maintains its position, there being a sufficiently long interval between it and theV01p154071.jpg preceding it. BetweenV01p154072.jpg andV01p154073.jpg orV01p154074.jpg there must be at least two words; otherwiseV01p154075.jpg is transformed intoV01p154076.jpg orV01p154077.jpg . ButV01p154078.jpg may precede anotherV01p154079.jpg ; this is the only case in which twoV01p154080.jpg 's may come together. - 6.
V01p154081.jpg may have one or two servi, bothV01p154082.jpg 's. - 7. The main cesura in
V01p154083.jpg 's section is marked byV01p154084.jpg , which is repeated for every following cesura until a point is reached whenV01p154085.jpg is inadmissible or undesirable (see below); then it gives way toV01p154086.jpg ; the next cesura is marked byV01p154087.jpg ; then comesV01p154088.jpg which may be repeated. BetweenV01p154089.jpg andV01p154090.jpg there must be at least four words. It is rarely found in the fourth word. It necessarily replaces thereV01p154091.jpg when the next cesura is due immediately beforeV01p154092.jpg then becomes unavailable (see below), andV01p154093.jpg takes its place (that is,V01p154094.jpg 's section is obliterated); the interval betweenV01p154095.jpg andV01p154096.jpg must never exceed one word; otherwiseV01p154097.jpg andV01p154098.jpg (the servus due in the second word beforeV01p154099.jpg ; see note 13) would come together, and, on musical grounds, the two accents can not come together without a pausal accent between them. In a few instancesV01p154100.jpg takes the place ofV01p154101.jpg in the fourth or third word for no apparent reason. BetweenV01p154102.jpg andV01p154103.jpg there must be at least two words; it is found in the second only when the two next following words are both long; its utmost limit appears to be the fifth or sixth word (where it replacesV01p154104.jpg for the main cesura). WhenV01p154105.jpg becomes unavailable it gives way toV01p154106.jpg . Between the latter andV01p154107.jpg there need be no interval; its utmost limit is the fourth word. BetweenV01p154108.jpg andV01p154109.jpg there must be at least one word; it is found in the first only in the place of (V01p154110.jpg (that is,V01p154111.jpg ) when the latter sign is due beforeV01p154112.jpg (strangely enough, the notation remains the same); its utmost limit appears to be the third word. In a section consisting of only three wordsV01p154113.jpg may take the place ofV01p154114.jpg in the second word. The shortest measure ofV01p154115.jpg 's section is one word. Sections of two words may or may not have a cesura; the cesura is likely to occur when the last word is long, but it is not necessary even then. The cesura may be left out also in sections of three words provided it is due immediately beforeV01p154116.jpg .V01p154029.jpgIn the twenty-one booksV01p154117.jpg is especially employed to mark a stop in long sections limited byV01p154118.jpg , orV01p154119.jpg , for the subdivision of which by means of pausal accents there exists no provision in the accentual system; or to mark a stop immediately beforeV01p154120.jpg , orV01p154121.jpg neitherV01p154122.jpg norV01p154123.jpg being available (see note 15) - 8. (
V01p155001.jpg may have one or two servi. Two servi:V01p155002.jpg . One servus:V01p155003.jpg . The latter is occasionally found in the same word withV01p155004.jpg , especially in order to indicate a compound word (V01p155005.jpg , Eccl. iv. 10, for example). - 9. There is no cesura in
V01p155006.jpg 's section. Its shortest measure is one word.V01p155007.jpg may have from one to six servi, allV01p155008.jpg 's.V01p155009.jpg is found in sixteen instances; in every instanceV01p155010.jpg might have been used.V01p155011.jpg never stands alone; it may have as many as six servi:V01p155012.jpg etc. - 10. There is no cesura in
V01p155013.jpg 's section. Its shortest measure is one word.V01p155014.jpg may have from one to five servi, allV01p155015.jpg 's.V01p155016.jpg andV01p155017.jpg are constantly interchanged, particularly where the former is subordinated toV01p155018.jpg (see note 11) or to the servus that takes the place ofV01p155019.jpg (see note 15). - 11.
V01p155020.jpg 's section should properly be indivisible. But very often a division is introduced. The main cesura is then marked byV01p155021.jpg , and the second byV01p155022.jpg . BetweenV01p155023.jpg andV01p155024.jpg at least two words should properly intervene; the former is rarely found in the second word. Sometimes, when there are only two words inV01p155025.jpg 's section, a cesura is introduced. Similarly, in a few very rare instances,V01p155026.jpg 's section is bisected;V01p155027.jpg then marks the cesura. The reason for the phenomena just mentioned is apparently the slight and almost imperceptible difference in pausal force between the three accents:V01p155028.jpg , andV01p155029.jpg . The shortest measure ofV01p155030.jpg 's section is one word. - 12.
V01p155031.jpg when the accent is on the penultimate, or whenV01p155032.jpg precedes;V01p155033.jpg when the accent is on the ultimate, andV01p155034.jpg does not precede. - 13.
V01p155035.jpg may have from one to five servi, butV01p155036.jpg can have only one. Three or more servi:V01p155037.jpg , etc. Two servi:V01p155038.jpg . One servus:V01p155039.jpg (when the accent is on the first letter of the word, this is the only servusV01p155040.jpg can take), orV01p155041.jpg (when on any other letter).V01p155042.jpg may take the place of lightV01p155043.jpg in the same word withV01p155044.jpg when no other servus precedes (except when theV01p155045.jpg dividesV01p155046.jpg orV01p155047.jpg , or whenV01p155048.jpg follows, unless at the same timeV01p155049.jpg precedes). - 14. There is no cesura in
V01p155050.jpg 's section. Its shortest measure is one word.V01p155051.jpg may have one or two servi:V01p155052.jpg . - 15. The rules for the division of
V01p155053.jpg 's,V01p155054.jpg 's, andV01p155055.jpg 's sections are nearly the same as those governing the division ofV01p155056.jpg 's section (see note 7). The following differences should be noted:V01p155057.jpg 's section is seldom available (only three instances are recorded).V01p155058.jpg may be found in the second word beforeV01p155059.jpg , etc., though not frequently, even when the two words next following are both short; its utmost limit appears to be the fifth word (where it replacesV01p155060.jpg for the main cesura). In five passagesV01p155061.jpg andV01p155062.jpg are found in the same word (second fromV01p155063.jpg , etc.); there was evidently a difference of opinion among the accentuators; both accents are now chanted,V01p155064.jpg first. BetweenV01p155065.jpg andV01p155066.jpg there must be at least one word (but see below); its regular utmost limit is the third word; it is found in the fourth only when the next following cesura is marked byV01p155067.jpg (see above), or when it andV01p155068.jpg change places, as in Gen. i. 12; only in the latter caseV01p155069.jpg may be found in the fifth word (see Deut. xvii. 5);V01p155070.jpg andV01p155071.jpg may also change places when the latter accent is due in the third word. WhenV01p155072.jpg becomes unavailable it gives way to a servus, its own servi remaining;V01p155073.jpg may remain when the last word is long. The section limited byV01p155074.jpg , etc., may contain no more than one word. Sections of two words may and may not have a cesura; a cesura is admissible when the latter of the two words is long and the interval between the tone-syllables considerable; but even then it is rarely introduced; the accent marking the cesura isV01p155075.jpg . The cesura may be left out occasionally also in sections of three words even when it is due at a sufficiently long distance (that is, after the first word of the section) to makeV01p155076.jpg available. - 16. When
V01p155077.jpg is due on the first letter of the word and no servus precedes, it is replaced byV01p155078.jpg . - 17.
V01p155079.jpg , etc., may have as many as six servi. Four or more servi:V01p155080.jpg . Three servi:V01p155081.jpg . Two servi:V01p155082.jpg —that is,V01p155083.jpg when on the first letter, andV01p155084.jpg when elsewhere; the two servi may occasionally appear in the same word, the first replacing the lightV01p155085.jpg or indicating the end of the first part in a compound word;V01p155086.jpg may take the place ofV01p155087.jpg betweenV01p155088.jpg andV01p155089.jpg whenV01p155090.jpg occurs in the latter's word, or whenV01p155091.jpg precedes. One servus: beforeV01p155092.jpg , that is,V01p155093.jpg , when two or more syllables intervene between the servus andV01p155094.jpg at the beginning of a word and furtiveV01p155095.jpg counting as syllables;V01p155096.jpg when only one syllable (even an overlong syllable) or none at all intervenes;V01p155097.jpg always remains beforeV01p155098.jpg , provided no other servus precedes, may replaceV01p155099.jpg (in the same word withV01p155100.jpg ) when the latter is due in an overlong syllable (immediately beforeV01p155101.jpg ); but not in an open syllable separated fromV01p155102.jpg by another open syllable or by an incompletely reduced vowel (V01p155103.jpg ); beforeV01p155104.jpg that is,V01p155105.jpg , when one or more syllables intervene between the servus and the tone-syllable ofV01p155106.jpg 's word,V01p155107.jpg at the beginning of a word and furtiveV01p155108.jpg counting as above; in a few compound wordsV01p155109.jpg appears in the same word withV01p155110.jpg when no syllable intervenes;V01p155111.jpg always remains beforeV01p155112.jpg ; beforeV01p155113.jpg . - 18.
V01p155114.jpg when a servus precedes; otherwiseV01p155115.jpg is used. - 19. The rules for the division of
V01p155116.jpg 's section are the same as those governing the division ofV01p155117.jpg 's section except that forV01p155118.jpg there is used hereV01p155119.jpg . The shortest measure ofV01p155120.jpg 's section is two words. Sections of two words may or may not have a cesura. The cesura always fails when the second word is short; when it is long a cesura must be introduced, unless the first word is very short, or is a word of frequent occurrence. - 20.
V01p155121.jpg may have one or two servi, bothV01p155122.jpg s.V01p155123.jpg may appear in the same word withV01p155124.jpg , provided that no secondV01p155125.jpg precedes, in place of lightV01p155126.jpg (it must not divideV01p155127.jpg orV01p155128.jpg ; see note 13), but not on the first letter; whenV01p155129.jpg is inadmissible and the pausal accent preceding is notV01p155130.jpg (called hereV01p155131.jpg , or a kind ofV01p155132.jpg ) is introduced in the place of the heavyV01p155133.jpg ; when neitherV01p155134.jpg norV01p155135.jpg is admissibleV01p155136.jpg is necessarily employed. - 21. The rules for the division of
V01p155137.jpg 's section are the same as those governing the division ofV01p155138.jpg 's section except that forV01p155139.jpg there is used hereV01p155140.jpg . The shortest measure ofV01p155141.jpg 's section is one word. Sections of two words may or may not have a cesura (a cesura may be introduced only whenV01p155142.jpg 's word is long). - 22.
V01p155143.jpg has usually only one servus:V01p155144.jpg . It occasionally appears in the place of lightV01p155145.jpg , or in compound words, in the same place withV01p155146.jpg . In fourteen instancesV01p155147.jpg is preceded by two servi:V01p155148.jpg (V01p155149.jpg is properly a weakenedV01p155150.jpg isV01p155151.jpg 's servus). - 23. The rules for the division of section B are the same as those governing A except that
V01p155152.jpg is not available here. The shortest measure of B is one word. Sections of two words always have a cesura. - 24.
V01p155153.jpg 's servus isV01p155154.jpg . In a few instancesV01p155155.jpg is found in the same word withV01p155156.jpg ; see note 3).
For the sake of illustration the Second Commandment(Ex. xx 3-6) is here subjoined (according to the
The use of a separate system for the three books requires an explanation. Luzzatto (in his "Prolegomeni ad Una Grammatica Ragionata della Lingua Ebraica," pp. 177 et seq.; letter to Baer appended to the latter's treatise,
A double accentuation is found in Gen. xxxv. 22 (one is intended for the verse ending at the Masoretic section; the other extends farther so as to slur over the uncomplimentary story concerning the misconduct of Reuben,
With the superlinear vocalization goes a system of superlinear accentuation. The signs for the pausal Accents differ; some of them represent the actual or modified initial letters of their names; they are placed invariably above the line. The signs for the non-pausal Accents are the same as in the ordinary system, and are infralinear. The system also aims at simplicity. Ambiguous signs are avoided;
5. The general belief of the Jews in the Middle Ages was that both the vocalization and accentuation originated with Ezra and the mythical Great Synagogue. Thus Ben Asher (
Ben Asher's opinion of the sacredness of the Accents was shared by the contemporaries of Saadia (892-942). This gaon was accused by his detractors of ascribing to himself the gift of prophecy because he had written a treatise in Biblical style with vowel-points and Accents. In his defense Saadia pointed to extracanonical writings (such as Sirach, Scroll of the Hasmoneans, and others) which were pointed and accented. While Saadia evidently does not assign to the accentuation special sacredness, he is nevertheless far from suspecting its recent origin; for, speaking of Sirach's book, he says that he (Sirach) furnished it with points and Accents (wj'alahu musammanan mut'aman). See Saadia's
6. The accentuation, like the vocalization, is certainly a post-Talmudic innovation. The treatise Soferim, in which for the first time reference is made to points marking the beginning (or, as it may be called, the end) of a verse (iii. 7), and possibly also to signs (points) by which the subdivisions of a verse are indicated, is post-Talmudic.
7. One is led to the same conclusion by an examination of the Syriac system of accentuation introduced at the end of the fifth century by the grammarian Joseph Huzaya (Wright, "A Short History of Syriac Literature," pp. 115 et seq., London, 1894), to which the Hebrew system bears a striking resemblance and from which it is apparently derived. The Syrians, apt disciples of the Greeks, adopted from the latter their method of reading, and accordingly also their system of punctuation. The Greeks distinguished three kinds of reading (ἀνάγνωσις): oratorical or dramatic delivery implying declamation and gesticulation (καθ ὑπόκρισιν); reading in accordance with the tone, that is, word-accent (κατἁ προσῳδίαν), and reading in accordance with pauses required by the sense (κατἁ διαστολήν). A single point (στιγμή), placed above or below or in the middle of the line, indicated the pauses; the upper point (τελεία στιγμή) at the end of a period complete in itself (αὐτοτελής), the lower point (ὑποστιγμή) between protasis and apodosis, and the middle point (μέση στιγμή) in a long sentence in order to permit the reader to take breath. Upon this modest system, which is found in our oldest Syriac manuscripts, Huzaya founded a more elaborate one to mark the subordinate divisions in a more regular and careful manner. The following diagram will illustrate the system (A means protasis, and B apodosis):
Compare with this the Hebrew (prose) system in its essential parts:
The point employed at the end the Syrians call påsoḳå, that is, "sector";
8. It is doubtful whether the vocalization and accentuation were introduced simultaneously. Perhaps the latter followed the former. Both became an object of care to the Masoretes, who, in addition to the task of preserving the traditional consonantal text intact, undertook to watch over the traditional vowel-points and accent-signs. Compare, for example, the Masoretic note to Jer. i. 7:
9. The accentuation offers an invaluable aid to the understanding of the Biblical text. One must, however, constantly bear in mind its limitations, which are of a twofold character. On the one hand, in attempting to accomplish too much, the system fails in important points. In short verses its pauses are unnecessary; in long verses there are not enough of them. Sense is not infrequently sacrificed to rhetorical effect. The imperfection of the system is particularly noticeable in the awkwardness with which a parenthesis is indicated (compare, for example, Jer. xx. 1). Nor is it always easy to tell just what the accentuators had in mind in choosing a certain mode of accentuation. While, for the finer points of Biblical exegesis, a knowledge of the Accents is indispensable, the beginner in the study of the Bible should not be burdened with learning more than a few of the important pausals, which are quite sufficient for ordinary purposes. On the other hand, the accentuation represents the interpretation current in the Jewish schools at a comparatively late period. While, on the whole, the accentuation endeavors to be true to the natural meaning (peshaṭ; which see) of the Biblical documents, it does not altogether keep itself free from dogmatic prejudices (see I Sam. iii. 3), which it indeed shares with the ancient versions. At best the accentuation is representative of traditional Jewish exegesis, which the student of the Bible is frequently forced to overrule. The rule laid down by Abraham ibn Ezra:
In Isa. xl. 3 there is a famous case where the accentuation (
The Accents in the ordinary editions of the Bible are frequently unreliable. Baer's and Ginsburg's Bible editions (where also important variants are noted) are indispensable to one interested in Biblical accentuation.
- The oldest rules on the subject of the Biblical Accents may be found in Ben Asher's treatise,
V01p158005.jpg V01p158006.jpg , edited by Baer and Strack, §§ 16-28, 30-35, 41, 42, 47, Leipsic, l879. - A treatise falsely ascribed to Judah ben Bil'am (
V01p158007.jpg , ed. Mercerus, Paris, 1565) deals with the subject at greater length (the same treatise in Arabic may be found in Wickes, Poetical Accentuation, pp. 102 et seq.). - In Ḥayyuj's
V01p158008.jpg (ed. Nutt, pp. 126-129, London, 1870) there is found a chapter on the Accents, which, however, was not written by the famous grammarian himself. - Manuel du Lecteur is the name given by J. Derenbourg to a treatise on points of grammar and Masorah, edited by him (Paris, 1871) from a Yemen manuscript; it contains rules on the Accents.
- A useful compilation from the works of early Jewish writers on the prose Accents is Wolf Heidenheim's work,
V01p158009.jpg V01p158010.jpg , Rödelheim, 1808. A few other treatises are mentioned in Wickes. To Christian writers of the seventeenth and eighteenth centuries (Bohlius, Wasmuth, Spitzner, and others) belongs the merit of formulating the principle of halving (see § 4). - The paragraphs devoted to the subject in the current Hebrew grammars are more or less superficial (beginners will find the chapter on Accents in Driver's Hebrew Tenses, Oxford, 1892, very serviceable).
- An elaborate discussion is found only in the grammars of Luzzatto (§§ 69-164; compare also his Prolegomeni, 177-191), Ewald (§§ 95-100; Ewald rejects the principle of halving, in the place of which he puts his own principle of tripartition; the discussion is quite abstruse) and Olshausen (§§ 41-53; compare the diagram for the prose Accents on pp. 98 and 99, which resembles the diagram given above, § 4).
- Baer's treatise,
V01p158011.jpg , Rödelheim, 1853, deserves notice (compare also Baer in Delitzsch, Commentary on the Psalms, 1860). - The most thorough works on Biblical accentuation (from which much of the material available for § 4 has been taken, with the necessary simplification) are the ones by William Wickes, Poetical Accentuation, Oxford, 1881;
- idem, Prose Accentuation, Oxford, 1887.
- Compare also Japhet,
V01p158012.jpg , Die Accente der Heiligen Schrift, Frankfort-on-the-Main, 1896; - König, Gedanke, Laut, und Accent als die Drei Factoren der Sprachbildung, Weimar, 1874;
- Grimme, Abriss der Biblisch-Hebräischen Metrik, in Z. D. M. G. li. 529 et seq., 683 et seq.; idem, Grundzüge der Hebräischen Accent-und Vokallehre, Freiburg (Switzerland), 1896;
- idem, Collectanea Friburgensia, fase. v.;
- Prætorius, Ueber den Rückweichenden Accent im Hebräischen, Halle-on-the-Saale, 1897;
- Ackermann, Das Hermeneutische Element der Biblischen Accentuation, Berlin, 1893;
- Nathan, Die Tonzeichen in der Bibel, in Programm der Talmud-Tora-Realschule, Hamburg, 1893;
- Friedlander, Die Beiden Systeme der Hebräischen Vokalund Accentzeichen, in Monatsschrift, xxxviii. 311 et seq.